The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)
Diferencia entre revisiones de «Número medio de hijos por mujer»
(Guillermo A. Macció et al., seg. edición 1985) |
(Guillermo A. Macció et al., seg. edición 1985) |
||
Línea 96: | Línea 96: | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Familienzuwachswahrscheinlichkeit}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Familienzuwachswahrscheinlichkeit}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=parity progression ratio}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=parity progression ratio}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=probabilité d’agrandissement des familles}}{{ |
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=probabilità d’ingrandimento delle famiglie}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=probabilità d’ingrandimento delle famiglie}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=パリティ拡大率}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=パリティ拡大率}}{{ | ||
Línea 128: | Línea 128: | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=fréquence des conceptions prénuptiales}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=fréquence des conceptions prénuptiales}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=frequenza dei concepimenti prematrimoniali}} | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=frequenza dei concepimenti prematrimoniali}}{{ |
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}} | ||
{{NewLineT|S=637|N=10}} {{ | {{NewLineT|S=637|N=10}} {{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=edad al último nacimiento}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=edad al último nacimiento}}{{ | ||
Línea 166: | Línea 170: | ||
[[es-II:número medio de hijos por mujer]] [[ar-II:متوسط أولاد المرأة]] [[cs-II:průměrný počet všech dětí narozených jedné ženě]] [[de-II:durchschnittliche Geburten je Frau]] [[en-II:mean number of children ever born per woman]] [[fr-II:nombre moyen d’enfants par femme]] [[it-II:numero medio di figli per donna]] [[ja-II:女子1人当たりの平均(既往)出生児数]] [[pt-II:número médio de nascidos vivos por mulher]] [[ru-II:Среднее число рожденных детей в расчете на одну женщину]] [[zh-II:妇女平均曾生育子女数]] | [[es-II:número medio de hijos por mujer]] [[ar-II:متوسط أولاد المرأة]] [[cs-II:průměrný počet všech dětí narozených jedné ženě]] [[de-II:durchschnittliche Geburten je Frau]] [[en-II:mean number of children ever born per woman]] [[fr-II:nombre moyen d’enfants par femme]] [[it-II:numero medio di figli per donna]] [[ja-II:女子1人当たりの平均(既往)出生児数]] [[pt-II:número médio de nascidos vivos por mulher]] [[ru-II:Среднее число рожденных детей в расчете на одну женщину]] [[zh-II:妇女平均曾生育子女数]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Numero medio de hijos por mujer}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Término de la segunda edición del diccionario demográfico multilingüe]] | [[Category:Término de la segunda edición del diccionario demográfico multilingüe]] |
Revisión actual del 10:04 3 feb 2010
Traducción | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 637 |
Árabe 637 |
Checo 637 |
Alemán 637 |
Inglés 637 |
Francés 637 |
Italiano 637 |
Japonés 637 |
Portugués 637 |
Ruso 637 |
Chino 637 |
637-1 | matrimonio actual —unión actual |
زواج الحالي | současné manželství | bestehende Ehe | current marriage | mariage actuel | matrimonio attuale | 現在の結婚 | casamento atual | Данный брак | 本次婚姻 |
637-2 | número medio de hijos por mujer —paridez media |
متوسط أولاد المرأة | průměrný počet všech dětí narozených jedné ženě | durchschnittliche Geburten je Frau —Durchschnittsparität |
mean number of children ever born per woman —average parity |
nombre moyen d’enfants par femme | numero medio di figli per donna | 女子1人当たりの平均(既往)出生児数 —平均パリティ |
número médio de nascidos vivos por mulher —parturição média |
Среднее число рожденных детей в расчете на одну женщину | 妇女平均曾生育子女数 —平均胎次 |
637-3 | tamaño de la familia | متوسط حجم الأسرة | průměrná velikost rodiny | durchschnittliche Kinderzahl je Ehe —Familiengröße |
average family size | dimension de la famille —taille de la famille |
dimensione della famiglia | 平均子供数 | tamanho médio da família | Средний размер семьи | 平均家庭规模 |
637-4 | número medio de nacimientos por matrimonio | متوسط عدد المواليد للزواج | průměrný počet dětí najedno manželství | durchschnittliche Geburtenzahl je Ehe | mean number of births per marriage | nombre moyen de naissances par mariage | numero medio di nascite per matrimonio | 結婚1組当たりの平均子供数 | número médio de nascimentos por casamento | Среднее число детей в расчете на один брачный союз | 每起婚姻的平均出生数 |
637-5 | familias completas | أسر المكتملة الذرية | manželství, sukončenou plodností | Ehe mit endgültiger Kinderzahl —Ehe mit abgeschlossener Fruchtbarkeit |
marriage of completed fertility MARRIAGE of completed fertility | famille complète | famiglie complete | 完結出生力に達した結婚(または夫婦) | casamentos com fecundidade completa | Окончательный размер семьи | 完成生育的婚姻 |
637-6 | número medio de hijos por familia completa | مراتب الأمومة المكتملة—مراتب الأمومة النهائية—متوسط عدد الأطفال في أسرة مكتملة الذرية | konečný počet dětí | durchschnittliche endgültige Familiengröße —Endgültige, durchschnittliche Parität |
final parity —completed parity |
nombre moyen d’enfants par famille complète | numero medio di figli per famiglia completa | 最終パリティ —完結パリティ |
parturição final —parturição completa |
Окончательное число детей | 最终胎次 —终身胎次 |
637-7 | probabilidades de agrandamiento de la familia | إحتمالات اتساع الأسر | pravděpodobnost zvětšování rodiny | Familienzuwachswahrscheinlichkeit | parity progression ratio | probabilité d’agrandissement des familles | probabilità d’ingrandimento delle famiglie | パリティ拡大率 | razões de parturição progressiva | Вероятность увеличения размеров семьи | 胎次递进比 |
637-8 | formación de la familia —ciclo de vida familiar |
رسم حياة الأسرة | formování rodin | Familienbildungsprozeß —Familienzyklus |
family formation —family life cycle |
constitution de la famille | costituzione della famiglia | 家族形成 —家族ライフサイクル |
formação da família —ciclo de vida familiar |
Формирование семьи —Жизненный цикл семьи |
家庭构成 —家庭生命周期 |
637-9 | frecuencia de las concepciones prenupciales | تكرار الحبل قبل الزواج | Häufigkeit vorehelicher Empfängnisse | fréquence des conceptions prénuptiales | frequenza dei concepimenti prematrimoniali | ||||||
637-10 | edad al último nacimiento | سن عند آخر ولادة | věk ženy při narození posledního dítěte | Alter bei der Geburt des letzten Kindes | age at the birth of the last child | âge à la dernière maternité | ultima maternità | 末子出産年齢 | idade ao nascimento do último filho | Возраст при рождении последнего ребенка | 生育最后一个子女时的年龄 |
Los censos (202-1) y encuestas (203-4) suministran los datos sobre la fecundidad (601-1) cuando se incluyen preguntas sobre el número de hijos tenidos por las mujeres o las parejas (503-8) censadas o encuestadas, ya sea en el matrimonio actual1 o unión actual1 o, lo que es más frecuente, a lo largo de la vida. Se calcula así el número medio de hijos por mujer2 o paridez media2. El número de hijos por pareja se llama a menudo tamaño de la familia3. Otro índice calculado es el número medio de nacimientos por matrimonio4. Las familias completas5 merecen una atención especial y son aquellas en las que sin haberse disuelto el matrimonio, la mujer no puede procrear por haber sobrepasado su edad fértil (620-1) . El número medio de hijos por familia completa6 es por lo general semejante a la descendencia completa (636-4) . La clasificación de las familias completas según su tamaño permite obtener la serie de probabilidades de agrandamiento de la familia7 de n hijos, es decir la proporción de familias que habiendo tenido n hijos tengan a lo menos un hijo más, es decir n+1 . Las encuestas especiales sobre las familias proporcionan abundantes datos relacionados con la formación de la familia8 o el ciclo de vida familiar8 pudiéndose estudiar también la frecuencia de las concepciones prenupciales9, los intervalos entre nacimientos (612-1) y la edad al último nacimiento10.
- 2. En los países de América Latina se ha generalizado la inclusión de preguntas censales sobre número y sobrevivencia de hijos nacidos vivos.
- 3. Las expresiones que en el lenguaje vulgar se emplean para designar a las familias según su tamaño suelen ser poco precisas. La noción de familia numerosa, siendo eminentemente histórica y cultural, varía de un país a otro y aún dentro de un mismo país.
|