The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)
Matrimonio canónico
Traducción | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 503 |
Árabe 503 |
Alemán 503 |
Inglés 503 |
Finlandés 503 |
Francés 503 |
Italiano 503 |
Polaco 503 |
Portugués 503 |
Ruso 503 |
503-1 | matrimonio civil | زواج المدني (مدينة) | zivile Eheschließung | civil marriage | siviilivihkiminen | mariage civil | matrimonio civile | ślub cywilny | CASAMENTO civil | Гражданский брак |
503-2 | matrimonio canónico | زواج الديني (دين)—زواج الشرعي (شرع) | kirchliche Trauung | religious marriage | kirkollinen vihkiminen | mariage religieux | matrimonio religioso | ślub kościelny | CASAMENTO religioso | Церковный брак |
503-3 | matrimono consensual —unión libre —unión ilegítima |
اقتران غير شرعي (شرع)—اقتران غير قانوني (غير)—معاشرة (معاشرة)—اقتران حر (حر) | Konkubinat —eheähnliche Gemeinschaft —Quasi-Ehe —eheähnliches Verhältnis —freie Ehe —bloßes Zusammenleben —Leben im gemeinsamen Haushalt |
consensual union n —common law marriage —free union —concubinage —illicit union —cohabitation —conjugal union |
laillistamaton yhdyselämä —vapaa avioliitto |
mariage consensuel —union libre —union illégitime |
unione libera —unione consensuale —unione illegittima —concubinato —coabitazione —unione irregolare |
związek konsensualny (małżeński) —związek nieślubny —nieformalny związek —konkubinat —związek nieformalny (małżeński) —związek małżeński |
UNIÃO consensual —UNIÃO livre —CONCUBINATO —UNIÃO ilegítima |
Фактический брак —Внебрачное сожительство —Незаконное сожительство |
503-4 | pareja | قرينان (قرن) | Paar | couple | pari | couple | coppia | para (osób) | CASAL | Чета |
En materia de matrimonio (en el sentido de 501-4), algunas legislaciones atribuyen efecto jurídico sólo al matrimonio civil1 regulado por el Estado; otras reconocen el matrimonio canónico2 regulado por autoridades eclesiásticas, casi siempre con el requisito de cumplir ciertas formalidades administrativas (declaración, inscripción en el registro civil, etc.); otras dan valor legal al matrimonio de derecho consuetudinario3 celebrado según las tradiciones del lugar o de la tribu. Cuando la unión entre un hombre y una mujer se realiza sin ninguna formalidad o ceremonia, se habla de unión consensual4, de unión conyugal4 o de unión libre5. Las dos primeras expresiones se emplean de preferencia en sociedades donde este tipo de unión está muy difundido; la última, en cambio, expresa implícitamente la coexistencia de este tipo de unión con otro o varios otros tipos no desprovistos totalmente de formalismo y a veces implica una estabilidad menor que en las restantes. A estas uniones, generalmente estables, se oponen las uniones temporales6 con o sin cohabitación7. La terminología técnica moderna tiende a designar con la palabra pareja8, el conjunto de dos individuos de distinto sexo que viven en una unión estable.
- 5. Concubinato, m.: tipo de unión consensual. — concubino, m., concubina, f. Una concubina en sentido estricto es una mujer que ha aceptado un status conyugal inferior a aquél que legalmente se le reconoce a la esposa, sobre todo en las sociedades poligénicas. En otras sociedades la palabra concubina es usada con frecuencia para denominar cualquier mujer que no sea la esposa y que viva en unión conyugal con un hombre. En lenguaje corriente, los términos concubino o concubina se han sustituido por amigo o compañero y amiga o compañera. Concubinato se reemplaza a menudo por convivencia o convivencia marital.
- 7. Cohabitación, m : Acción de cohabitar. Hacer vida marital el hombre y la mujer.
- 8. La palabra pareja comúnmente se usa como simplificación de pareja casada (501-8) .
|