The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)

Diferencia entre revisiones de «Código»

De Demopædia
Saltar a: navegación, buscar
(Primera edición 1959)
(Guillermo A. Macció et al., seg. edición 1985)
Línea 1: Línea 1:
 
<!--'''código'''-->
 
<!--'''código'''-->
{{TextTerms|S=221|P=22|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=221|P=22|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=221|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=1}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=codificación}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=codificados}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=ترميز (رمز)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=ترميز}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Verschlüsselung}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=جفر}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Aufschlüsselung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=kódování}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=Auszeichnung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Verschlüsselung}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=4|Te=Signierung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Signierung}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=code}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Kodierung}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=merkitä}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Auszeichnung}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=koodittaa}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=coding}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=chiffrement}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=chiffrement}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=codificazione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=codificazione}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=wysymbolizowanie (informacji)}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=符号づけ}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=CODIFICAÇÀO}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=codificação}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Шифровка}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Шифровка}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Кодирование}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=编码}}
 
{{NewLineT|S=221|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=2}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=documento básico}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=documento de base}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=وثيقة الأصلية (أصل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=مستند الأصلي}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Erhebungsbogen}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=وثيقة الأصلية}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Unterlagen}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=základní doklad}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=basic document}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Erhebungsunterlage}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=alkuaineisto}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Urbeleg}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=document de base}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=basic document}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=documento originale}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=document de base}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=podstawowe dokumenty}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=documento originale}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=DOCUMENTO de base}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=基本的書類}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DOCUMENTO original}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=documento básico}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Первичный документ}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Первичный документ}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=基本文件}}
 
{{NewLineT|S=221|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=3}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=número-clave}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=código}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=أعداد الترميز (رمز)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=plan de codificación}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Schlüsselzahl}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=رمز}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=cluster number}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=جفرة}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=tunnusnumero}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=kód}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=koodinumero}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Schlüssel}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=numéro codique}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Schlüsselverzeichnis}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=numero di codice}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Signierbehelf}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=kodowanie}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coding scheme}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=NÚMERO de código}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=code}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Условные цифры}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=codice}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=符号づけの設計}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estrutura de códigos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Программа шифровки}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=编码方案}}
 
{{NewLineT|S=221|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=4}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=código}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=clave (s. f.)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=عرفية}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=خطة الترميز (خط)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=خطة الترميز}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Zahlenschlüssel}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nomenklatura}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Schlüsselverzeichnis}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Nomenklatur}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=Signierbehelf}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Klassifikation}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=coding scheme}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=classification}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=tunnusjärjestelmä}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nomenclature}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=koodijärjestelmä}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=code}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=分類}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=codice}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=classificação}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=kod}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Список классификационных позиций}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=SISTEMA de codificação}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=分类}}
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Ключ шифра}}
 
 
{{NewLineT|S=221|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=5}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=categoría}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تصنيف (تصنيف)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rúbrica}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Nomenklatur}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=عنوانات}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Klassifizierung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=položka}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=classification}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Position}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nimikkeistö}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Rubrik}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=luokittelu}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=heading}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=nomenclature}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=poste}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=classification}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rubrique}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=voce}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=classificazione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rubrica}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=nomenklatura}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=見出し}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=klasyfikacja}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=cabeçalho}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=CLASSIFICAÇÃO}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Разряд}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Список классификационных позиций}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=标题}}
 
{{NewLineT|S=221|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=221|N=6}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=rúbrica}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=la limpieza}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=عنوانات (عنوان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=تنقية}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=عناوين (عنوان)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=čištění}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Posten}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Datenreinigung}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Position}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Plausibilitätskontrolle}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=Rubrik}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=cleaning}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=head}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=apurement}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=heading}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pulizia}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=otsikko}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=クリーニング}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=poste}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=limpeza}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=rubrique}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Чистка (файла)}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=voce}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=清理}}
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=pozycja (w klasyfikacji)}}{{
+
{{NewLineT|S=221|N=7}} {{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=rubryka (w klasyfikacji)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=control de coherencia}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=RUBRICA}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=validación}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CABEÇALHO}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=ضبط الصحة}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Разряд}}|
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ضبط الا تساق}}{{
Lang=es|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=fi|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=zkouška konsistence}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Prüfung auf Gültigkeit (Validität) und Konsistenz}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Konsistenz und Gültigkeit (Validität), Prüfung auf}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Validität (Gültigkeit) und Konsistenz, Prüfung auf}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=validity check}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=consistency check}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=contrôle de validité}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=contrôle de cohérence}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=controlli di validità}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=verifiche di coerenza}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=内容検査}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=整合性検査}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=validação}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=testes de consistência}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Проверка достоверности}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Проверка на непротиворечивость}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=有效性核查}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=一致性核查}}|
 +
Lang=es|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Línea 97: Línea 121:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|221_1_1_es_I Codificación.ogg|'''codificación'''  
+
|221_1_1_es_II Codificados.ogg|'''codificados'''  
|221_2_1_es_I Documento básico.ogg|'''documento básico'''  
+
|221_2_1_es_II Documento de base.ogg|'''documento de base'''  
|221_3_1_es_I Número-clave.ogg|'''número-clave'''  
+
|221_3_1_es_II Código.ogg|'''código'''  
|221_4_1_es_I Código.ogg|'''código'''  
+
|221_3_2_es_II Plan de codificación.ogg|'''plan de codificación'''  
|221_4_2_es_I Clave (s. f.).ogg|'''clave (s. f.)'''  
+
|221_4_1_es_II Nomenclatura.ogg|'''nomenclatura'''
|221_5_1_es_I Nomenclatura.ogg|'''nomenclatura'''  
+
|221_5_1_es_II Categoría.ogg|'''categoría'''
|221_6_1_es_I Rúbrica.ogg|'''rúbrica'''  
+
|221_5_2_es_II Rúbrica.ogg|'''rúbrica'''
 +
|221_6_1_es_II La limpieza.ogg|'''la limpieza'''  
 +
|221_7_1_es_II Control de coherencia.ogg|'''control de coherencia'''  
 +
|221_7_2_es_II Validación.ogg|'''validación'''  
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[es-I:código]] [[ar-I:خطة الترميز (خط)]] [[de-I:Zahlenschlüssel]] [[en-I:coding scheme]] [[fi-I:tunnusjärjestelmä]] [[fr-I:code]] [[it-I:codice]] [[pl-I:kod]] [[pt-I:SISTEMA de codificação]] [[ru-I:Ключ шифра]]  
+
[[es-II:código]] [[ar-II:رمز]] [[cs-II:kód]] [[de-II:Schlüssel]] [[en-II:coding scheme]] [[fr-II:code]] [[it-II:codice]] [[ja-II:符号づけの設計]] [[pt-II:estrutura de códigos]] [[ru-II:Программа шифровки]] [[zh-II:编码方案]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Término de la primera edición del diccionario demográfico multilingüe]]
+
[[Category:Término de la segunda edición del diccionario demográfico multilingüe]]
 
[[Category:Elaboración de las estadísticas demográficas]]
 
[[Category:Elaboración de las estadísticas demográficas]]
 
[[Category:22]]
 
[[Category:22]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revisión del 11:22 9 ene 2010

Código  


En una primera etapa de ordenamiento (220-8) de la información, los datos contenidos en el documento de base2 son codificados1. El código3 o plan de codificación3 que facilita la clasificación, consiste en una traducción a un sistema de números, letras o signos de los datos anotados en lenguaje corriente en el documento de base. A diferencia del código, la nomenclatura4 no es más que una reunión de términos, sin embargo puede presentarse como una clasificación (130-7*) en la que cada categoría5 o rúbrica5 tiene uno o varios números de clasificación. En la segunda etapa del ordenamiento, se efectúa la limpieza6 del archivo formado con los datos codificados, es decir la eliminación de los errores detectados mediante las operaciones de control de coherencia7 o de validación7; estos controles se efectúan dentro de cada unidad estadística (110-1) o por comparación entre unidades diferentes; la corrección de los errores detectados se hace ya sea volviendo al documento original o por un procedimiento automático en el archivo de datos.

  • 3. Código, m. — codificar, v.tr.: asignar un código.
  • 7. La validación contempla tanto la verificación cuantitativa como cualitativa de los datos. Esto es que estén presentes en el archivo todas las unidades de estudio y lo estén correctamente. Con el fin de evitar la necesidad de escribir en cada caso un programa especial de validación y corrección, se han desarrollado paquetes de programas de fácil uso aún para investigadores y programadores con poca experiencia. Entre los más usados pueden citarse: concor, originalmente desarrollado en América Latina y ahora disponible en varias versiones; can-edit (Oficina de Estadística del Canadá) y unedit (Oficina de Estadística de las Naciones Unidas).