The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)
Diferencia entre revisiones de «Lugar de origen»
(Guillermo A. Macció et al., seg. edición 1985) |
(Primera edición 1959) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | <!--''' | + | <!--'''lugar de origen'''--> |
− | {{TextTerms|S=801|P=80| | + | {{TextTerms|S=801|P=80|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= |
− | + | {{NewLineT|S=801|N=1}} {{ | |
− | {{TofT|Lang=es|Ed= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=migración}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=movimiento migratorio}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=هجرة (هجرة)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Wanderungen}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Wanderung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=Wanderungsbewegung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=migration}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=muuttoliike}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=migration}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=mouvement migratoire}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=migrazione}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=migratorio, movimento —}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=migracje}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=ruch migracyjny}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=MIGRAÇÃO}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Миграция}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=801|N=2}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=movilidad}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=انتقال (نقل)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Mobilität}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Beweglichkeit}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=geographical mobility}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=spatial mobility}}{{ |
− | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=liikkuvuus}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=mobiliteetti}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=mobilité}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=mobilità territoriale}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=mobilità spaziale}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=mobilność (ludności)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=MOBILIDADE geográfica}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=MOBILIDADE espacial}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Перемещение}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=801|N=3}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=lugar de origen}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=lugar de salida}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مكان الأصلي (أصل)}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Wegzugsort}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=bisheriger Wohnort}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=place of origin}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=place of departure}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=lähtöpaikkakunta}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=lieu d’origine}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=lieu de départ}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=luogo di provenienza}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=luogo d’origine}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=miejsce pochodzenia}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=miejsce wyjazdu}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=LUGAR origem}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=LOCAL de partida}}{{ | |
− | {{TofT|Lang=es|Ed= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Прежнее место проживания}} |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed= | + | {{NewLineT|S=801|N=4}} {{ |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lugar de destino}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=lugar de entrada}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مكان الوصول (مكان)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مكان المقصود (مكان)}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Zuzugsort}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=neuer Wohnort}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=place of destination}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=place of arrival}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=tulopaikkakunta}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=lieu de destination}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=lieu d’arrivée}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=luogo di destinazione}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=miejsce przeznaczenia}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=miejsce przyjazdu}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=LUGAR de destino}}{{ | |
− | {{TofT|Lang=es|Ed= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=LOCAL de chegada}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Новое место проживания}} |
− | {{TofT|Lang=de|Ed= | + | {{NewLineT|S=801|N=5}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=duración de la ausencia}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=طول الغيبة (طول)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Abwesenheitsdauer}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=length of absence}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=poissaoloaika}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=durée d’absence}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=durata dell’assenza}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=nieobecność}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=DURAÇÃO da ausência}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Продолжительность отсутствия}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=801|N=6}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=duración de la permanencia}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=مدة الإقامة (مدة)}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Anwesenheitsdauer}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=duration of stay}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=läsnäoloaika}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=durée de présence}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=durata del soggiorno}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=obecność}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=DURAÇÃO da permanência}}{{ | |
− | {{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Продолжительность пребывания}}| |
− | + | Lang=es|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=fi|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}} | |
− | + | ||
− | + | {{Gallery | |
− | + | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-es}} | |
− | + | | width=100 | |
− | + | | height=20 | |
− | + | | lines=3 | |
− | + | |801_1_1_es_I Migración.ogg|'''migración''' | |
− | + | |801_1_2_es_I Movimiento migratorio.ogg|'''movimiento migratorio''' | |
− | + | |801_2_1_es_I Movilidad.ogg|'''movilidad''' | |
− | + | |801_3_1_es_I Lugar de origen.ogg|'''lugar de origen''' | |
− | + | |801_3_2_es_I Lugar de salida.ogg|'''lugar de salida''' | |
− | + | |801_4_1_es_I Lugar de destino.ogg|'''lugar de destino''' | |
− | + | |801_4_2_es_I Lugar de entrada.ogg|'''lugar de entrada''' | |
− | + | |801_5_1_es_I Duración de la ausencia.ogg|'''duración de la ausencia''' | |
− | + | |801_6_1_es_I Duración de la permanencia.ogg|'''duración de la permanencia''' | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[es- | + | [[es-I:lugar de origen]] [[ar-I:مكان الأصلي (أصل)]] [[de-I:Wegzugsort]] [[en-I:place of origin]] [[fi-I:lähtöpaikkakunta]] [[fr-I:lieu d’origine]] [[it-I:luogo di provenienza]] [[pl-I:miejsce pochodzenia]] [[pt-I:LUGAR origem]] [[ru-I:Прежнее место проживания]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[Category:Término de la | + | [[Category:Término de la primera edición del diccionario demográfico multilingüe]] |
+ | [[Category:Migraciones]] | ||
+ | [[Category:80]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Revisión del 23:45 7 nov 2009
Traducción | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 801 |
Árabe 801 |
Alemán 801 |
Inglés 801 |
Finlandés 801 |
Francés 801 |
Italiano 801 |
Polaco 801 |
Portugués 801 |
Ruso 801 |
801-1 | migración —movimiento migratorio |
هجرة (هجرة) | Wanderungen —Wanderung —Wanderungsbewegung |
migration | muuttoliike | migration —mouvement migratoire |
migrazione —migratorio, movimento — |
migracje —ruch migracyjny |
MIGRAÇÃO | Миграция |
801-2 | movilidad | انتقال (نقل) | Mobilität —Beweglichkeit |
geographical mobility —spatial mobility |
liikkuvuus —mobiliteetti |
mobilité | mobilità territoriale —mobilità spaziale |
mobilność (ludności) | MOBILIDADE geográfica —MOBILIDADE espacial |
Перемещение |
801-3 | lugar de origen —lugar de salida |
مكان الأصلي (أصل) | Wegzugsort —bisheriger Wohnort |
place of origin —place of departure |
lähtöpaikkakunta | lieu d’origine —lieu de départ |
luogo di provenienza —luogo d’origine |
miejsce pochodzenia —miejsce wyjazdu |
LUGAR origem —LOCAL de partida |
Прежнее место проживания |
801-4 | lugar de destino —lugar de entrada |
مكان الوصول (مكان)—مكان المقصود (مكان) | Zuzugsort —neuer Wohnort |
place of destination —place of arrival |
tulopaikkakunta | lieu de destination —lieu d’arrivée |
luogo di destinazione | miejsce przeznaczenia —miejsce przyjazdu |
LUGAR de destino —LOCAL de chegada |
Новое место проживания |
801-5 | duración de la ausencia | طول الغيبة (طول) | Abwesenheitsdauer | length of absence | poissaoloaika | durée d’absence | durata dell’assenza | nieobecność | DURAÇÃO da ausência | Продолжительность отсутствия |
801-6 | duración de la permanencia | مدة الإقامة (مدة) | Anwesenheitsdauer | duration of stay | läsnäoloaika | durée de présence | durata del soggiorno | obecność | DURAÇÃO da permanência | Продолжительность пребывания |
Con el nombre de movilidad espacial1 o movilidad territorial1 o movilidad física1 o movilidad geográfica1, se estudian los fenómenos cuantitativos relacionados con el desplazamiento2 geográfico de los individuos que componen una población. Se da el nombre de migración3 o movimiento migratorio3 al desplazamiento, con traslado de residencia (310-6) de los individuos desde un lugar de origen4 o lugar de partida4, a un lugar de destino5 o lugar de llegada5 y que implica atravesar los límites de una división geográfica. Este concepto de migración no se aplica a los individuos sin residencia fija como es el caso de las poblaciones nómadas (304-2) . Suele establecerse una diferencia entre migración y desplazamiento temporal6, mediante criterios basados en la duración de la ausencia7 del lugar de origen y en la duración de la presencia8 en el lugar de destino. Entre estos desplazamientos, algunos merecen atención especial por su regularidad cíclica o por su importancia económica y social. Puede citarse especialmente el desplazamiento de trabajadores9 o movimiento pendular9 entre su lugar de residencia y su lugar de trabajo, movimiento cuya periodicidad suele ser diaria o semanal y la migración estacional10, de periodicidad anual. El desplazamiento en tránsito11 a través de un territorio para llegar a un destino en otro lugar, no constituye migración con referencia al territorio atravesado. Finalmente, es necesario mencionar el movimiento turístico12 o desplazamiento por vacaciones12.
- 1. La movilidad espacial es distinta de la movilidad ocupacional (921-1) o de la movilidad social (920-4) .
- 3. Migración, f. — migrar, v.intr. — migrante, m. y f.: persona que migra — migratorio, adj. : referente a la migración. Conviene reservar la expresión migración, e singular, para referirse al fenómeno migratorio, así como se usa fecundidad y mortalidad para referirse a los fenómenos que explican el crecimiento natural o vegetativo. Se podría usar el plural migraciones, como sinónimo de movimientos migratorios, para referirse al conjunto de hechos migratorios susceptibles de ser contados, así como se usa nacimientos y defunciones para referirse a los hechos relativos a la fecundidad y la mortalidad, respectivamente.
- 5. En el caso de la migración internacional (803-2) el país de llegada puede también denominarse país de recepción del migrante.
- 10. Es preferible usar la expresión movimientos estacionales en lugar de migración estacional, dado que estos movimientos rara vez conllevan un cambio de resdencia habitual.
- 11. Tránsito, m. — transitar, intr. — transeúnte, adj., u.t.c.s.: individuo que transita o pasa por un lugar. De tránsito : dícese de la persona que no reside en un lugar sino que está de paso.
|