The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)
Cómputo múltiple
Traducción | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 230 |
Árabe 230 |
Alemán 230 |
Inglés 230 |
Finlandés 230 |
Francés 230 |
Italiano 230 |
Polaco 230 |
Portugués 230 |
Ruso 230 |
230-1 | precisión | دقة (دقة) | Genauigkeit | accuracy | tarkkuus | précision | precisione —accuratezza |
demograficznej statystyki dokładność | EXATIDÃO | Учета точность —Точность учета |
230-2 | integridad | تمام (تمام) | Vollständigkeit | completeness | täydellisyys | complétude | completo —totale |
kompletność (czynności) | COMPLETAEILIDADE | Полнота собираемых сведений |
230-3 | omisiones —lagunas |
إغفال (اغفال)—حذف (حذف)—تسجيل الناقص (سجل)—حصر الناقص (حصر) | Unterlassung —Lücke |
omission —under-registration —under-enumeration |
poisjääminen —kato |
omission —lacune |
omissione —lacuna |
pominięcie (w rejestracji) —luki (w rejestracji) |
OMISSÃO —LACUNA —REGISTRO incompleto —SUBENUMERAÇÃO |
Недоучет —Пропуски —Описки |
230-4 | cómputo múltiple | عد المتكرر (عد)—تسجيل الزائد (سجل) | Doppelzählung —mehrfache Zählung |
multiple counting —over-registration |
kaksinkertainen laskenta | comptage multiple | duplicazione —conteggio ripetuto |
kilkakrotne policzenie | CONTAGEM múltipla —REGISTRO indevido |
Двойные записи |
230-5 | errores de declaración | خطا التبليغ (بلغ) | Irrtum in den Angaben | misreporting | virheellisten tietojen antaminen | erreur de déclaration | dichiarazione errata | błędne podawanie informacji | ÊRRO de declaração | Сообщение неправильных сведений |
230-6 | errores de clasificación | أخطاء التبويب (بوب) | Irrtum in der Gruppeneinreihung | tabulating error | virheellinen luokittelu | erreur de classement | errore di classificazione | błędne zaklasyfikowanie (informacji) | ÊRRO de classificação | Неправильная классификации |
230-7 | encuestas de control —calidad.encuestas de ... |
اختبارات لاحقة للعد (عد)—ضوابط الجودة (ضبط) | Kontrollerhebung —Gütestichprobe —Qualitätsstichprobe |
post-enumeration test —quality check |
laaduntarkistustiedustelu | enquête de contrôle —enquête de qualité |
sondaggio di controllo | sprawdzenie kontrolne (informacji) | INQUÉRITO de contrôle —TESTE de qualidade |
Повторная регистрация |
230-8 | desconocido —no consta —mal definido —mal especificado |
غير مبين (غير)—غير واضح (غير) | ohne Angabe —ohne nähere Angabe —ungenau bezeichnet —unrichtig bezeichnet |
not stated —unknown |
ilmoittamatta —epätäydellisesti vastattu —tuntematon |
indéterminé —non-déclaré —non-spécifié —mal défini —mal désigné |
non, non indicato —mal definito —non specificato —ignoto |
informacje niewiadome —informacje nie podane —błędnie podane informacje |
NÃO DECLARADO —NÃO ESPECIFICADO —IGNORADO |
Вопросы, оставленные без ответа |
La precisión1 de las estadísticas demográficas depende, principalmente, de la integridad2 del recuento de individuos, grupos o acontecimientos a los cuales ellas se refieren. Entre las fuentes de errores e inexactitudes están: las omisiones3 generadoras de subestimaciones4 en las declaraciones o inscripciones; el recuento múltiple5 o empadronamiento múltiple5 de una misma unidad, que provoca una sobreestimación6; los errores de declaración7 y los errores de clasificación8. Estas imperfecciones se pueden descubrir por medio de encuestas de cobertura9 o encuestas de calidad10. Tanto la falta de respuesta a ciertas preguntas como la insuficiencia de los datos suministrados son también una causa importante en la imprecisión de algunas estadísticas; su incidencia se puede medir por la proporción de unidades clasificadas en las categorías de desconocido11 o no declarado11 o no especificado11 o mal definido11 o mal especificado11, etc.
- 1. Precisión, f. — preciso, adj.
- 2. Integridad, f. — íntegro, adj.: Los términos íntegro e integridad se usan aquí para expresar la ausencia de omisiones. El mismo término puede también usarse haciendo referencia a la cobertura. En este sentido se usa también con alguna frecuencia, la palabra completitud.
|