The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Diccionario demografico multilingüe (Español segunda edición 1985)
Integridad
Traducción | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sección | Español 230 |
Árabe 230 |
Checo 230 |
Alemán 230 |
Inglés 230 |
Francés 230 |
Italiano 230 |
Japonés 230 |
Portugués 230 |
Ruso 230 |
Chino 230 |
230-1 | precisión | دقة | přesnost | Genauigkeit | accuracy | précision | La precisione —accuratezza |
正確性 | precisão | Учета точность | 准确程度 |
230-2 | integridad | تمام | úplnost | Vollständigkeit | completeness | complétude | complete —totali |
完全性 | completabilidade —cobertura |
Полнота собираемых сведений | 完整程度 |
230-3 | omisiones | إغفال—إهمال | vynechání | Untererfassung —Lücke |
omission —undercount |
omission —lacune |
omissioni —lacune |
脱落 —調査漏れ |
omissões —sub-enumeração |
Пропуски | 遗漏 —漏报 |
230-4 | subestimaciones | نقص التقدير | podhodnocení | Unterschätzung | underestimation | sous-estimation | sottostime —duplicazioni |
過少推計 | subestimações | Двойные записи | 偏低 |
230-5 | recuento múltiple —empadronamiento múltiple |
عد المتكرر | vícenásobné započítání | Mehrfachzählung —Doppelzählung |
multiple counting | comptage multiple | conteggi ripetuti | 重複調査 | múltiplas contagens | Неправильных сведений, сообщение | 重报 |
230-6 | sobreestimación | افواط التقدير | nadhodnocení | Überschätzung | overestimation | surestimation | sovrastima | 過大推計 | sobre-enumeração | Классификация неправильная | 估计偏高 |
230-7 | errores de declaración | خطأ التبليغ | chybná výpověď | Angabefehler | misreporting | erreur de déclaration | dichiarazioni errate | 申告ミス | subregistro | Регистрация повторная | 误报 |
230-8 | errores de clasificación | خطأ التصنيف—خطأ التبويب | chyba třídění | Klassierungsfehler —Fehlzuordnung |
classification error | erreur de classement | errori di classificazione | 分類ミス | erros de classificação | Вопросы, оставленные без ответа | 分类错误 |
230-9 | encuestas de cobertura | مسوح ضابطة لاحقة | kontrolní průzkum | Kontrollerhebung | post-enumeration test | enquête de contrôle | sondaggi di controllo | 事後調査検証 | testes de pós-enumeração | Послепереписная проверка | 事后质量抽查 |
230-10 | encuestas de calidad | ضوابط الجودة | průzkum kvality | Qualitätsstichprobe | quality check | enquête de qualité | sondaggi di qualità | 人口学的内部検証 | checagem de qualidade | Проверка качества | 质量检查 |
230-11 | desconocido —no declarado —no especificado —mal definido —mal especificado |
غير معروف—غير واضح—غير محدد | neudáno | unbekannt —ohne Angabe —nicht näher bezeichnet —unrichtig bezeichnet |
non-response —not stated —unknown |
indéterminé —déclaré. non-... —spécifié. non-... —mal défini —mal désigné |
non indicato —mal definito —non specificato —ignoto |
無回答 —不詳 —不明 |
pesquisa de avaliação —sem resposta —em branco —não sabe |
Непредоставленный ответ | 无答案 —未报 —不详 |
La precisión1 de las estadísticas demográficas depende, principalmente, de la integridad2 del recuento de individuos, grupos o acontecimientos a los cuales ellas se refieren. Entre las fuentes de errores e inexactitudes están: las omisiones3 generadoras de subestimaciones4 en las declaraciones o inscripciones; el recuento múltiple5 o empadronamiento múltiple5 de una misma unidad, que provoca una sobreestimación6; los errores de declaración7 y los errores de clasificación8. Estas imperfecciones se pueden descubrir por medio de encuestas de cobertura9 o encuestas de calidad10. Tanto la falta de respuesta a ciertas preguntas como la insuficiencia de los datos suministrados son también una causa importante en la imprecisión de algunas estadísticas; su incidencia se puede medir por la proporción de unidades clasificadas en las categorías de desconocido11 o no declarado11 o no especificado11 o mal definido11 o mal especificado11, etc.
- 1. Precisión, f. — preciso, adj.
- 2. Integridad, f. — íntegro, adj.: Los términos íntegro e integridad se usan aquí para expresar la ausencia de omisiones. El mismo término puede también usarse haciendo referencia a la cobertura. En este sentido se usa también con alguna frecuencia, la palabra completitud.
|